世博英语是一个公益性免费英语学习网站。自1999年成立以来,长期致力于在线英语教学,尽己之力助学进步。 | 设为首页 - 加入收藏 |
![]() |
作为一门外语,英语是获取信息和有效沟通的工具。只有学以致用,才能更有趣和富有效率!——世博英语 360abc.com |
网站首页世博阅读版世博听说版世博原创课程全球英语资源导航 |
当前位置:网站首页 >> 世博阅读版 >> 世博中级阅读 >> 双语新闻 >> 双语新闻:厄瓜多尔提高安全部队工资 |
双语新闻:厄瓜多尔提高安全部队工资2010-10-16 22:07:56 来源:VOA
Ecuador Raises Security Forces' Pay
厄瓜多尔提高安全部队工资 Ecuador's government has raised salaries for its security forces several days after soldiers rescued President Rafael Correa from a deadly police uprising. 厄瓜多尔军人从一次造成死亡的警察叛乱中解救科雷亚总统几天后,政府提高了安全部队人员的工资。 The pay of four ranks of security personnel will increase by up to $570 a month. Defense Minister Javier Ponce said Monday the salary hikes were planned before last week's unrest. 四个级别安全人员的月工资将提高最高到570美元。厄瓜多尔国防部部长哈维尔.庞塞星期一说,提高工资是在上星期的骚乱之前就已经计划好的。 Thursday police and some military units occupied a runway at the country's main airport and shut down highways to protest a new law that cuts their promotion bonuses.Angry police confronted Mr. Correa and fired tear gas at him when he tried to meet with them. The president took refuge in a Quito hospital before he was rescued in a nighttime raid by loyal troops. 上星期四,警察和一些军人占领了厄瓜多尔主要机场的一条跑道,并封闭高速公路,以抗议一项削减升职奖励的新法令。愤怒的警察与科雷亚总统对峙,并在总统试图会见他们时发射催泪弹。科雷亚在基多的一所医院寻求庇护,之后在一次夜间突袭中被忠于自己的部队解救。 At least eight people were killed in the violence, which spread to several parts of Ecuador. 在厄瓜多尔一些地区发生的暴力事件中至少有8人被打死。
相关文章
|
关于世博 - 广告投放 - 版权说明 - 音频帮助 |
沪ICP备1102486号
Copyright 1999-2013 版权所有 世博英语 www.360abc.com |